今天小周来给大家分享一些关于学校外观标语大全集英语翻译方面的知识吧,希望大家会喜欢哦
学校外观标语大全集英语(学校外观标语大全集英语翻译)
学校外观标语大全集英语(学校外观标语大全集英语翻译)
1、近看到一个过气的,一个月前浙大120年校庆因为标语翻译太奇芭火了。
2、事后浙大与外包翻译公司被喷个不行,其实在国外也有很多英译中的搞笑翻译,所以在国内中译英出了问题,大家也没什么必要反应那么大。
3、不过看到大家伙吐槽吐得那么开心,我也来凑凑热闹吧。
4、标语原文:(35字)1、迎接新学年,迎接新同学。
5、原版翻译:(27字)我的版本:(18字)一直以来,我都只喜欢意译,因为我觉得翻译并不只是把一个句子从一种语言变成另一种语言,还必须对应不同的场合、目标语言使用地区的习惯说法,才能真正做到。
6、比如夏天四十度喉咙冒烟似的,当然是吃西瓜喝凉水泡游泳池。
7、谁知道碰上个寒性体质的姑娘还来了大姨妈,就算那些东西再解暑,吃了喝了泡了都不合适对吧?故此,翻译首先得把场合和句子的性质搞清楚了,才能恰当地开始。
8、如上图,这个句子出现在浙大校庆晚会现场的背景板上。
9、也就是说,我们翻译出来的东西,应该参考一下英语开庆祝会的横幅标语。
10、下面本人以拆解原句的重点词语来解释一下我的翻译思路,根据参考英语标语总结出来的三个原则,很容易就能把中文标语原文翻译成一条自然的英语标语。
11、如果阁下读完上面的标语原文、翻译原文还有我的版本后,觉得我在文首幅图安插的双语字幕不够好的话,就不必往下看完。
12、(不能用语法具体分析请见谅。
13、)对于翻译原文的吐槽网上很多,况且中文标语本身也存在语病。
14、我分析能力不够,在这里不再重复。
15、步,是在谷歌上搜“school anniversary banner”。
16、从查出的看来,大部分都非常精简。
17、常见的是“celebrating N years of XXX”,后面加上三五个字,重点突出主题。
18、例如“excellence in education”、“hope against cancer”“God's Faithfulness”。
19、如果没有那个“of”,后面多也是“proud of our past, dedicated to our future”或者“leading the revolution in education”这些短语。
20、不过既然这个庆祝会标题喜欢啰嗦到35个字那么长,咱们尽量写少便是。
21、你看原译文那么多字,放在那么大的背景板上英文要缩得那么小,多可惜啊。
22、由此确立原则: 字越少越好 。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。